• How Doth the Little Crocodile
    (Version originale de C'est l'heure où le long crocodile)
     
     
    How doth the little crocodile
    Improve his shining tail,
    And pour the waters of the Nile
    On every golden scale!

    How cheerfully he seems to grin,
    How neatly spreads his claws,
    And welcomes little fishes in,
    With gently smiling jaws!

     

    votre commentaire
  • C'est l'heure où le long crocodile
    (Petite comptine que chante la chenille en soufflant la fumée de son histoire à Alice)
     
     
    C'est l'heure où le long crocodile
    Languissament s'étire les pattes
    Et fait glisser les eaux du Nil
    Sur l'armure de ses écailles

    L'eau du Nil - l'eau du Nil
    Il ouvre gaiement sa gueule butine
    Et sort une griffe ainsi qu'un gros chat
    Avale trois poissons qui passaient par là
    Et va digérer sur l'onde câline

    votre commentaire
  • We'll smoke the blighter out
    (Version originale de On va griller le monstre)
     
     
    Oh, ho ho

    Oh, we'll smoke the blighter out

    We'll put the beast to rout
    Some kindling, just a stick or two

    Ah, this bit of rubbish ought to do

    We'll smoke the blighter out!
    We'll smoke the monster out!

    We'll roast the blighter's toes

    We'll toast the bounder's nose

    Just fetch that gate

    We'll make it clear

    That monsters aren't welcome here!

    Without a single doubt

    We'll smoke the monster out!
    We'll smoke the monster out!

    votre commentaire
  • On va griller le monstre
    (Bill, suivant les conseils de Monsieur Dodo, essai par tous les moyens d'extraire Alice de la maison du Lapin Blanc alors que celui-ci fait tout pour les arrêter dans leurs elucubrations.)
     

    Oh, ho, ho...
     
    On va griller le monstre, on va le faire rôtir
    Du bois très sec, un peu de paille
    Ca suffira pour qu'il s'en aille
     
    (Oh, misère !)

    On va le faire bouillir, on va le faire rôtir
     
    (Non, non, non !
    Oh, non, pas ma jolie petite maison !)

     
    Oh... brûlons-lui les orteils, le nez et les oreilles
    Et vous verrez qu'il comprendra
    Qu'ici les monstres on en veut pas
     
    (Oh, ma pauvre petite porte ! Une allumette ! Voilà ! Merci !)

    Dans un torrent de flammes, on va le faire rôtir
     
    On va le faire rôtir

    (
    Hé, non, hé !)

    votre commentaire
  • Old Father William
    (Version originale de Le Père François)
     

    'You are old Father William,'
    The young man said
    'And your hair has
    Become very white
    And yet you insistantly
    Stand on your head
    Do you think that your age is right, is right
    Do you think that your age is right?'

    'Well, in me you,'
    Father William replied to his son
    'I'd do it again and again' (repeat to fade)

    votre commentaire